العربية
إنجاز أول نسخة من كتاب نهج البلاغة تحمل شعار العتبة العلوية المقدسة
الاخبار

إنجاز أول نسخة من كتاب نهج البلاغة تحمل شعار العتبة العلوية المقدسة

منذ ١١ سنة - ١٤ مارس ٢٠١٣ ٣٥١٥
مشاركة
مشاركة

أثمرت الجهود التي بذلتها الكوادر العاملة في العتبة العلوية المقدسة المتمثلة بقسم الشؤون الدينية وشعبة التواصل الخارجي عن وصول أول نسخة من الطبعة الأمريكية لكتاب نهج البلاغة حملت شعار العتبة العلوية المقدسة والتي قام بها الأستاذ المترجم ياسين الجبوري حيث تم ارسال النسخة من دار النشر هذه النسخة من أمريكا الى العراق الى المترجم في بغداد مباشرة.

إنجاز أول نسخة من كتاب نهج البلاغة تحمل شعار العتبة العلوية المقدسة
ملء الشاشة

أثمرت الجهود التي بذلتها الكوادر العاملة في العتبة العلوية المقدسة المتمثلة بقسم الشؤون الدينية وشعبة التواصل الخارجي عن وصول أول نسخة من الطبعة الأمريكية لكتاب نهج البلاغة حملت شعار العتبة العلوية المقدسة والتي قام بها الأستاذ المترجم ياسين الجبوري حيث تم ارسال النسخة من دار النشر هذه النسخة من أمريكا الى العراق الى المترجم في بغداد مباشرة.

الشيخ ستار الجيزاني رئيس قسم الشؤون الدينية أكد ان " انجاز العمل جاء نتيجة لتضافر جهود الاخوة في قسم الشؤون الدينية وشعبة التواصل الخارجي في العتبة العلوية المقدسة والتي أدركت اهمية كتاب نهج البلاغة في ابراز جزء كبير من فكر وسيرة الامام علي (عليه السلام ) حيث تم الاتفاق مع الدكتور ياسين الجبوري لإخراج ترجمة جديدة لهذا الكتاب القيّم لتكون في خدمة الباحث الغربي".

مضيفا بقوله " انجز العمل بنجاح ووصل الجزء الاول من النسخة المطبوعة في ولاية نيويورك الامريكية ذات الثلاثة اجزاء والتي تحمل شعار العتبة العلوية ، والأقسام المتخصصة بصدد طباعة هذه الترجمة في بيروت .

موضحا بقوله " أرسلت دار النشر هذه النسخة من أمريكا الى العراق الى المترجم في بغداد مباشرة. وهي تعد النسخة الأولى من المجلد الأول من مجلدات الترجمة الثلاث و التي تتضمن النص العربي الأصلي مع ترجمته الإنجليزية علما أن الجبوري قد نقح ترجمة انجليزية أخرى تم طباعتها في مدينة  نيويورك من قبل (شركة تحريك ترسيل القرآن).

الشيخ الجيزاني أكد ان " المجلدات الثلاث من الطبعة الجديدة تتميز بما يلي:

-         انها أول طبعة باللغتين العربية و الانجليزية.

-         تحتوي على هوامش كثيرة جدا تتناول أحداث تاريخية أو تراجم أشخاص أو شرح لأماكن مذكورة في الكتاب.

-         هذه ترجمة شخص يتكلم العربية كلغته الأم و حاصل على شهادة عالية باللغة الانجليزية من جامعة أمريكية محترمة، عاش في أمريكا لمدة 31 سنة، ألّف و نقّح و ترجم 58 كتاب و مطبوع.

-         بالإمكان اقتناء نسخ هذه الترجمة عن طريق شبكة الانترنت اما من الناشر مباشرة: www.authorhouse.com أو من شركة أمزون: www.amazon.com من مكتبها الرئيس في أمريكا أو من أحد فروعها الرئيسة في كندا، وبريطانيا، وألمانيا، وفرنسا، وايطاليا واليابان، علما ان هذه المكاتب تتعامل مع 2000 شركة أمريكية لها مواقع على الانترنت علاوة على ما مجموعه 125000 (مائة و خمس و عشرون ألف شركة) في أنحاء العالم، أو من شركة( Barnes and Noble) على موقعها الرئيس: www.bn.com  أو عن طريق وصلات مدونة أدناه، و كل ما تحتاجه هو رقم الكتاب التسلسلي و هو: ISBN 978-1-4817-1265-1 علما ان هنالك شركة في الهند تسوّق بعض كتب المترجم الجبوري الى عدد كبير من دول العالم من ضمنها السعودية و الخليج العربي و هذا هو موقعها: www.infibeam.com

وصلات مباشرة لطلب الكتاب:

AUTHORHOUSE:

http://bookstore.authorhouse.com/AdvancedSearch/Default.aspx?SearchTerm=978-1-4817-1265-1

AMAZON:

http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-keywords=yasin+t.+al-jibouri&x=0&y=0

BARNES AND NOBLE:

http://www.barnesandnoble.com/s?store=BOOK&keyword=Yasin+T.+al-Jibouri

DEA ONLINE BOOKSTORE:

http://www.deastore.com/book/kerbala-and-beyond-yasin-t-al-jibouri-authorhouse/9781463420741.html